Cuma Selasının Sözleri ve Türkçe Anlamı

Konusu 'Dini günler ve geceler' forumundadır ve Yavuz tarafından 15 Şubat 2013 başlatılmıştır.

  1. Cuma Günü Ve Cenaze Namazından Önce Okunan Selanın Arapça Ve Türkçesi

    Cuma namazı için okunan sela, Peygamber Efendimiz zamanında cami ve cuma mescitlerinden sesli bir şekilde müezzin tarafından okunmuyordu. Cuma günü Peygamber Efendimize çok fazla salavatı şerif okumanın faziletinden dolayı, sahabe sürekli salavatı şerif okyor ve cumaya hazırlanıyordu. Zaman içerisinde bu sünnet terk edildi yada çok az müslümanlar tarafından yapılmaya başlandı. Daha sonralarıda hem cuma günü salavat getirmeyi hatırlatmak hemde çalışırken cuma namazını unutanlara bir hatırlatma niteliğinde cami ve cuma mescitlerinden yüksek sesle Peygaöber Efendimize salavatı şerif okunmaya başlandı. Okunan sala tamamen Peygamber Efendimize dua ve selam özelliği taşımaktadır. Uzun veya kısa şekilde okunabilmektedir. En fazla yaygın olan salanın latin harflerle ve türkçe anlamı şöyledir;

    Essalatu vesselamu aleyke ya Rasulullah

    Essalatu vesselamu aleyke ya Habiballah

    Esselatu vesselamu aleyke ya Nuri arşillah

    Esselatu vesselamu aleyke ya hayra halkillah

    Esselatu vesselamu alyeke ya seyyidel evveline velahirin

    velhamdulillahi Rabbil alemin


    Salat ve selam senin üzerine olsun ey Allah'ın elçisi

    Salat ve selam Senin üzerine olsun ey Allah'ın sevgili kulu

    Salat ve selam Senin üzerine olsun ey Allah'ın arşının nuru

    Salat ve selam Senin üzerine olsun ey Allah'ın hayır ile yarattığı

    Salat ve selam Senin üzerine olsun ey evvelkilerin ve sondakilerin efendisi

    ve almemlerin Rabbi'ne hamd olsun


    Cuma günü bu hatılatma ile Peygamber Efendimize çok salavat okumamız gerektiği gibi, cuma günü öyle bir saat vardırki Cenabı Allah kulunun duasını geri çevirmez. Bu yüzden hayır duayıda eksik etmemeliyiz. Peygamber Efendimize selam verdiğimizde mutlaka kabri şerifinde selamımızı aldığını düşünürek o huşu vakar ve saygı ile anmamız lazımdır.
    [​IMG]
    yavuz yıldırım@webokur.net